像極了天堂 / Just Like Heaven
詞曲 Lyricist & Composer:芙賽以撒 Fusay Isak、曾晨恩 Yusifu Pulu、高承恩 Kevin Gao、高治軍 Jackson Gao
中譯英 Translator:宋怡萌 Joy Sung
主領 Worship Leader:芙賽以撒 Fusay Isak
在基督裡面 我知道我是誰
Abiding in Christ, I know who I am
我雖像塵土像灰 祢竟然顧念
Though I’m but dust and ash, still You care for me
因祢的恩典 蒙揀選蒙恩惠
It is by Your grace, I’m chosen I am blessed
是祢的愛先才能 在地如在天
It’s You who loved me first, bringing heaven on earth
在基督裡面 我有祢的眼界
Abiding in Christ, I have Your eyes to see
大地雖交替更迭 祢拯救世界
The earth may shake but Your salvation reigns
現在到永遠 不疲乏不困倦
Here till eternity, we won’t grow weary
因祢的真理就是 復興的關鍵
For Your truth is the key to our revival
在基督裡面 蒙揀選蒙恩惠
Abiding in Christ, I’m chosen I am blessed
是祢的愛先才能 在地如在天
It’s You who loved me first, bringing heaven on earth
找到了根 找到了身分
Found where we start, found who we truly are
美好事的發生 可以如此的單純
Beautiful things can happen as we come just as we are
O hi ye yan
Matiya i kakarayanay (像極了天堂) (Just Like Heaven)
O hi ye yan
Matiya i kakarayanay (像極了天堂) (Just Like Heaven)
祢寶血為我而流 / Your Blood Shed for Me
詞曲 Lyricist & Composer:劉淑莉 Lily Liu
中譯英 Translator:王建玫 Ada Wang
主領 Worship Leader:璽恩 SiEnVanessa
在黑暗之中 我遇見祢
In the darkness, I found You there
照亮我的生命
Lighting up my life so fair
在絕望之中 祢尋見我
In my despair, You came to me
祢的手 擁抱我
Held me close, set me free
我軟弱 我恐懼
In my weakness and my fear
全交在祢手裡
I give it all, for You are near
祢挪去 我羞愧
You lift my shame, renew my soul
更新我的生命
With You, my life is whole
祢寶血為我而流
Your precious blood was shed for me
使我得自由
Bringing freedom, setting me free
何等偉大的愛 超乎萬有
Oh, what a love so great, above all things
我獻上我全所有 為祢而活
To You my all, my life, I bring
何等犧牲的愛 使我得拯救
Such sacrifice that saves my soul, now I am whole
祢寶貴十架 為我付上代價
Your precious cross, the price You paid
是我得勝的力量
Is the strength by which I’m saved
天堂敞開 祢是榮耀君王
Heaven opens, You’re the King
聖潔的羔羊 祢已勝過死亡
Holy Lamb, You’ve conquered death’s sting
救贖計劃已成就
Redemption’s plan is now complete
我全心仰望 永恆盼望
In You, my hope, my heart’s retreat
簡單呼吸 / Simply Breathing
詞曲 Lyricist & Composer:周巽光 Ewen Chow、璽恩 SiEnVanessa、馬永蒂 Matilda Ma、高承恩 Kevin Gao
中譯英 Translator:王建玫 Ada Wang
主領 Worship Leader:馬永蒂 Matilda Ma
聽見祢聲音
Hearing Your voice
呼喚我的名
Calling my name
在此刻牽動我的心
In this moment, my heart is aflame
感受祢氣息
Feeling Your breath
活潑的生命
Life full and bright
面對面是如此貼近
Face to face, so close in sight
祢氣息吹入我心
Your breath fills my heart,
祢話語充滿我靈
Your words flood my spirit
深淵與深淵響應
As deep cries out to deep
祢觸動我的心 簡單就像呼吸
You touch my heart, simple as breath
滲透我靈 祢的氣息
Your spirit fills, in Your life I rest
祢的愛喚醒我生命
Your love awakens my soul anew
祢永遠不放棄 等候我的回應
You never give up, waiting for me
專注聽祢 溫柔聲音
Focused on Your gentle decree
祢的愛使我靈甦醒
Your love revies my spirit
更多有祢
More of You I need
感受祢心 沉浸祢愛裡
Feeling Your heart, immersed in Your love
祢屬於我 我也屬祢
You belong to me, and I to You
澆灌 / Pour Down
詞曲 Lyricist & Composer:高淳柔 Charlize K.
中譯英 Translator:王建玫 Ada Wang
主領 Worship Leader:曾晨恩 Yusifu Pulu
全地看見祢降臨
All the earth will see You come
天堂門都要開啟
Heaven gates will open wide
我們敬拜祢
We worship You
我們敬拜祢
We worship You
聖靈如風般運行
Holy Spirit, like the wind
祢氣息吹入我心
Breathe Your life into my heart
我們呼求祢
We call on You
我們呼求祢
We call on You
祢的愛澆灌 如春雨充滿
Your love pours down like springtime rain
萬物都復甦更新
Reviving all, making new again
祢憐憫澆灌 如洋海充滿
Your mercy flows like ocean’s tide
萬民都屈膝敬拜
Nations bow, worship far and wide
青年見異象 長者做異夢
Young men see visions, elders dream dreams
兒女說預言 釋放權柄能力
Children prophesy with power released.
末後的世代 無人能抵擋
In the end times, none can stand
祢的靈 (要澆灌)
Your Spirit (pours out)
祝福之地 / The Land of Blessing
詞曲 Lyricist & Composer:曹之懿 Isabelle Tsao、陳州邦 Ben Chen、芙賽以撒 Fusay Isak、許書珩 Peter Duck
中譯英 Translator:王建玫 Ada Wang
主領 Worship Leader:曹之懿 Isabelle Tsao
神的美福 從耶路撒冷賜給我們
God’s blessings flow from Jerusalem
祂的兒女必要 承受這地土
His children here will inherit the land
敬畏祂的 都倚靠祂的慈愛
All who fear Him lean on His mercy so grand
祂賜福給我們 彰顯祂的大能
He blesses us, showing His mighty hand
祝福之地 是我們的家
The land of blessing is our home so dear
耶和華賜福 祂同在的恩典
The Lord’s grace and presence always near
平安喜樂 是祂的應許
Peace and joy, His promises we hold
信實的主 永遠與我同行
Faithful Lord, with us forever more
祝福之地 是祂的賜予
The land of blessing is His gift so sweet
在遮蓋之下 使我得享安息
Under His cover, rest we find complete
流奶與蜜 是祂的應許
Milk and honey, His promise so true
安然居住 全然的信靠祢
Dwell in peace, in trust we cling to You
祂所賜的平安 世界給不出來
The peace He gives, the world cannot supply
因祂與我同在
For He is with me, always by my side
祂是我們的主 力量和盼望
Our Lord, our strength, our hope everyday
一切在祂手中 祢愛眷顧這土地
In His hands, He loves and guides this land
神的美福 祂賜給我們
God’s blessings flow, He gives to us today
感謝祢在這 / Thank You for Being Here
詞曲 Lyricist & Composer:芙賽以撒 Fusay Isak、謝思穎 Panay Isak、曾晨恩 Yusifu Pulu、陳帟紳 Eason Chen、高治軍 Jackson Gao
中譯英 Translator:王建玫 Ada Wang
主領 Worship Leader:曾晨恩 Yusifu Pulu
閉上眼睛
Close my eyes
我深深呼吸
I take a deep breath
瀰漫著香氣
The scent fills the air
站在這裡
Standing here
用心感受土地
I feel the earth
充滿祢經過痕跡
Your presence everywhere
閉上眼睛
Close my eyes
讓自己安靜
Let myself be still
隨風的氣息
With the breeze so free
回首過去
Looking back
全都是因為祢
It’s all because of You
才明白愛的真諦
I understand love’s decree
合一和復興是祢的心意
Unity and revival, are Your heart’s desire
聖靈如風 永遠與我同行
Spirit like the wind, You’re my eternal fire
感謝祢在這 我歌唱 祢坐著為王
Thank You for being here, as I sing, You reign as King
i yo in ho i yan Ha u wan Ha u wan hay yan
感謝祢在這 我歌唱 祢坐著為王
Thank You for being here, as I sing, You reign as King
i yo in ho i yan Ha u wan Ha u wan hay yan
深深感謝祢我主 耶穌
Deeply thank You, my Lord Jesus,
深深愛著祢我主 耶穌
Deeply love You, my Lord Jesus.
Talulungen a mikansiya! Ulah! (深深感謝祢!我愛祢)
Deeply thank You, I love You!
Talulungay a ulah itisuwan! Kansiya! (深深愛著祢!感謝祢)
Deeply love You! thank You!
Ha wu wan hay yo ho yan hay yo ho yan
(原住民語的襯詞/虛詞:一種情感語言,用最原始的聲音唱出內心情感。)
齊心合一 / United with One Heart
詞曲 Lyricist & Composer:孫立衡 Peter Sun、馬永蒂 Matilda Ma、曾子瑄 Dorcas Tseng
中譯英 Translator:王建玫 Ada Wang
主領 Worship Leader:馬永蒂 Matilda Ma
太陽照向大地 新的一天將開啟
The sun shines on the earth, a new day begins
不想爭吵不停 更在意祢我的關係
No more endless disputes, focusing on our kin
想認真聽 彼此的心
Wanna listen closely, to each other's hearts
不再堅持自己 不再倚靠聰明
No longer stubborn, nor leaning on our smarts
好讓祢的心意 真實的佔據我的心
To let Your will, truly fill our parts
擁抱彼此 相愛的心
Embracing each other, with loving hearts
偶爾心急想趕快解題
Sometimes in a hurry, to solve things fast
但關係 祢更在意
But You value, relationships that last
願放下自己 帶來合一
Willing to let go, bringing unit
腳掌所踏之地 Whoa
Every step we take, Whoa
皆有祢同行 Whoa
With You we walk in faith, Whoa
我們齊心合一 肩併肩向前行
Together in unity, side by side we move
奔向祢應許之地
Heading towards the promised land, in Your groove
祢愛真實 / Your Love Is So True
詞曲 Lyricist & Composer:劉智源 Kevin Liu
中譯英 Translator:王建玫 Ada Wang
主領 Worship Leader:周巽光 Ewen Chow
走在祢計劃裡
Walking in Your plan so grand
雖然有時不明白意義
Though at times I don't understand
但我仍堅定 尋求祢
Still I seek You, firm I stand
賜自由的生命
A life of freedom You bestow
各按其時結出果子
In its time, the fruits will show
主做新事 沒有限制
Lord, You do new things, no bounds to know
喔 在祢沒有難成就的事
Oh, with You, nothing is too hard to do
深知 在主裡凡事都有定時
I know, in You, all things come true
再次 叫我戰勝罪惡吞噬
Again, help me conquer sin's dark brew
認識 祢愛的真實
To know the truth of Your love too
患難來臨 我要依靠祢
When trials come, on You I'll lean
堅持到底 完成祢旨意
Hold fast, fulfill Your will unseen
祢行公義 向我施憐憫
You act justly, mercy You've shown
降下平安在我心
Peace descends, in my heart's throne
信靠跟隨 / Trust and Follow
中譯英 Translator:王建玫 Ada Wang
詞曲 Lyricist & Composer:吳芳儀 Viola Wu
主領 Worship Leader:璽恩 SiEnVanessa
祢是信實 常與我同在
You are faithful, always near
祢是良善 從不曾離開
So good, You never disappear
看顧我 當我面對動盪
You watch over me in strife
陪伴我 能渡過風浪
With You, I can face this life
祢托住萬有 不曾失敗
You uphold all, never fail
我要永遠倚靠祢
On You, I will always rely
祢榮耀旨意 永遠堅定
Your glorious will prevails
我要緊緊跟隨祢
I'll follow You throughout my life
領我活出祢真理
Lead me to live out Your truth
自由寬廣的生命
In a life of freedom, vast and new
脫下謊言和控告
Shedding lies and accusations
除去論斷和自義
Removing judgment and pride’s temptations
在祢裡面我們能
In You, we conquer night
勝過黑暗入光明
Step into the light so bright
在這世代得盼望
In this age, we find hope’s song
為祢而站立
Standing firm for You, lifelong
釋放屬天醫治
Heaven's healing now set free
我們不再被轄制
No longer bound, we’ll be
領受生命樹的果子
The fruit of life's tree we receive
活出祢所造榮美樣子
In Your beauty, we believe
榮耀的冠冕 / Glorious Crown
中譯英 Translator:王建玫 Ada Wang
詞曲 Lyricist & Composer: 簡恒敏 Samantha Chien
主領 Worship Leader:謝思穎 Panay Isak
我來到 祢寶座前
I come before Your throne
要與祢 面對面
To meet You face to face
我需要 祢的力量
I need Your strengths alone
面對困難和風浪
To face the storms and trials
能夠剛強
With Your courage in me
有時我信心讚美
Sometimes in faith, I parise
有時我恐懼流淚
Sometimes in fear, can’t hold my tears
黑暗中我看不見路
In darkness, I can’t see the way
但我感受到祢手心的溫度
But I feel Your hand’s warm stay
緊緊握住
Holding me so tight
祢是我的救主
You are my Savior
帶我走過死蔭的幽谷
Leading me through the valley of death’s shadow
引導我走義路 使我靈魂復甦
Guiding me on paths of righteousness, reviving my soul
擺設宴席為我慶祝
Preparing a feast, celebrating in Your glow
數算祢的恩典
Counting all Your grace
不管多遠祢在我的身邊
No matter the distance, You’re always near
祢對我的意念
Your plans for me
是賜平安的意念
Are full of peace
帶我跨越考驗 得著榮耀的冠冕
Helping me cross trials, crowining me with glory
得著榮耀的冠冕
Crowning me with glory
與祢同在到永遠
With You forever in eternity