傾倒我全所有

經歷風浪之時,單單來到神面前,將一切重擔交給主,降服在主的腳前,領受從祂而來的美好旨意。唯願傾盡所有,只為了回應那無限的愛。

大衛帳幕的榮耀第12張專輯,收錄了來自全球靈糧大家庭不同分堂創作,從每首歌中我們看見神所做美好的事,每首詩歌就像一篇豐富的信息深入人心,讓全地看見主作為!

1. Get ready for the best / 預備領受那上好的

詞曲 Lyricist & Composer:曹之懿 Isabelle Tsao、吳健美 Selena Goh、許書珩 Peter Duck、曾裕文 Yuwen Tseng
中譯英 Translator:王建玫 Ada Wang
主領 Worship Leader:李曉茹 Jamie Lee


熱情陽光照耀大地
The sun shines warmly on the land,
跳脫生活一切壓力
Breaking free from life's demands,
時間不被煩惱佔據
No more worries fill the time,
奔向大地自由呼吸
Breathe in the freedom, so sublime.

手機裡的所有風景
Scenes in my phone, a mere glance away,
只要抬頭就能看見
Lift up your eyes, see what God’s displayed,
人手不及祢所創造
Man's hand can't match what He creates,
超越4K的無限美麗
Beyond 4K, His beauty never fades.

不分族群 創造沒有區別
No distinction in His creation, no divide,
我們讚美 對祢不同看見
We praise with different visions unified,
我們屈膝 預備迎接 祢再來的那天
We bow down, ready for the day,
When You return, we’ll see Your glorious way.

Get ready for the best
大海高山地表深處 超過伊甸園
Seas, mountains, deep within the earth, more than Eden's crest,
Get ready for the best
宇宙浩瀚讓我看見 祢無可推諉
Vast universe, showing Your majesty so blessed,
Get ready for the best
因祢降臨白天黑夜 不再有分別
With Your arrival, day and night will rest,
Get ready for the best
It’s You It’s You It’s You

晨星因祢而閃耀
Morning stars shine bright for You,
萬物皆祂旨意被造
All things created by Your will, so true,
How beautiful

2. 祢愛永遠彰顯 / Your Love Will Always Shine

詞曲 Lyricist & Composer:藍品惟 Naomi Lan、廖德容 Sarah Liao、湯領真 Priscilla Tang、鄧啟浚 Eric Deng、廖德媛 Ellen Liao
中譯英 Translator:宋怡萌 Joy Sung
主領 Worship Leader:吳宇婕 Christine Wu


眼前漆黑一片
Darkness is all I see
患難將我投入深淵
Troubles push me over the edge
求祢傾聽我深處呼求
Listen to my cries from deep within
將我從陰間拯救
Deliver me from death

身上的鎖鏈
These chains that bind
無法讓我停止讚美
Cannot silence my praise to You
我仍要仰望祢的聖殿
As I look upon Your dwelling place
得著祢恩典
Longing for Your grace

主祢的愛 環繞我周圍
I’m surrounded by your love, Oh Lord
全地要震動 斷開所有綑綁 全心跟隨
The earth trembling, breaking every chain, I’ll follow You

祢愛永遠彰顯
Your love will always shine
在我裡面
Inside my heart
無時無刻 陪伴在我身邊
Unceasingly, You are by my side
我要尋見祢榮面
I will seek Your glorious face
直到 再見祢的那一天
Until the day I see You again

3. 在祢殿中/ Stay In Your Court

詞曲 Lyricist & Composer:劉淑莉 Lily Liu、謝思穎 Panay Isak、蔡依純 Anna Cai
中譯英 Translator:王建玫 Ada Wang
主領 Worship Leader:陳州邦 Ben Chen


在祢面前安靜 專注聽祢聲音
Before You, I am still, listening to Your voice
求祢聖靈氣息如風吹進我的生命
Let Your Spirit’s breath, in my life rejoice
主祢正在運行 使我靈魂甦醒
Lord, You’re moving now, waking up my soul
求祢顯明心意眾兒女都在此聆聽
Reveal Your will, as Your children seek to know

主 我傾倒全所有 等候 我等候
Lord, I pour out all I am, and wait on You
主 祢話語不落空 祢信實 到永久
Your words never fail, forever true

在祢殿中一日勝過世上的千日
One day in Your courts, is better than a thousand elsewhere
祢是我心所渴慕的至寶
You are the treasure, my heart longs to share
享受在祢懷中何等美妙
How wonderful it is, to rest in Your embrace
當我舉手 當我呼求 眾天使在圍繞
When I lift my hands and call, angels fill this place

願祢聖靈來運行澆灌我的生命
Spirit, come and pour, revive my life anew
復興這土地我們歸向祢
Restore this land, we turn our hearts to You
彰顯祢榮耀贖回祢百姓
Show Your glory, redeem Your people’s cry
萬國尊崇 萬民歌頌 全地都看見祢
Nations exalt, all creation lifts You high

4. 耶和華拯救 / Jehovah Saves

詞曲 Lyricist & Composer:歐陽潔晴 Hannah Au Yeung
中譯英 Translator:宋怡萌 Joy Sung
主領 Worship Leader:芙賽以撒 Fusay Isak


風浪臨到
When storms approach
主祢賜下平安
Lord, You give us Your peace
救贖在於耶和華
Redemption lies in Jehovah
世界唯一的亮光
The world’s one and only light
畫下拯救的紅線
Drew salvation’s crimson line
祢醫治大能彰顯
To reveal Your healing power
讓萬民進入救贖恩典
So that all may enter Your saving grace

我們呼喊
When we cry out
主祢賜下力量
Lord, You give us Your strength
保護在於耶和華
Protection lies in Jehovah
祢以彩虹為約定
Rainbow of your covenant
祢施行拯救 領我們進入方舟
Bringing salvation, You lead us into the ark
願全地得救
May the earth be saved
祢應許必成就
Your promises fulfilled

敬拜祢 深淵就與深淵呼應
Worship You, deep is calling out to deep
祢話語 祢榮光 進入人的靈
Your word, Your glory, fills our spirits
天堂門打開 祢同在降臨
Heaven’s gates swing wide, and Your presence comes
屬天平安 安慰人心
Heavenly peace comforts our hearts
呼求祢 唯有祢能醫治這地
Call to You, for only You can heal this land
需要祢 祢大能 拯救萬民
We need You, with Your might save the nations
降服在祢腳前 謙卑尋求祢
Surrender at Your feet, humbly seeking You
得勝君王 萬民歸向祢
Conquering King, nations turn to You

5. 祂是笑臉幫助我的神 / The Help of His Countenance

詞曲 Lyricist & Composer:黃碧珊 Marian Hwang, 黃謙仁 David Hwang
中譯英 Translator:宋怡萌 Joy Sung
主領 Worship Leader:楊蒨時 Hope Yang


神啊 我的心切慕祢
Oh God, how my soul longs for You
如鹿切慕溪水
As deer long for water
我的心渴想永生神
My soul thirsts for You, living God
我幾時得朝見祢
When will I see You face to face?

晝夜以眼淚為飲食
My tears are my food day and night
人不住對我說
They keep on asking me
你的神究竟在哪裡
So where is this God of yours?
神哪 祢在哪裡
My God, where are You now?

我的心哪 為何在我裡面憂悶
Oh my heart, why are you troubled within me?
我的靈哪 為何在我裡面發沉
Oh my soul, why are you downcast within me ?
應當轉眼仰望神 因祂笑臉幫助我
I will lift my eyes to Him, for the help of His countenance
我還要稱讚我的神
And I shall yet praise my God

白畫 耶和華必向我施祂慈愛
By day, the Lord directs His love toward me
黑夜 我要歌頌賜我生命的神
By night, I will sing to the God of my life
衪是我臉上的光榮
His is the light of my life
我還要讚美祂
I shall yet praise Him
衪是笑臉幫助我的神
For the help of His countenance

求主發出亮光真實
Oh Lord, send out Your light and truth
帶我到祢居所
Lead me to where You dwell
我就走到神的祭壇
I come to the altar of God
到最喜樂的神那裡
To God my exceeding joy

6. 父的恩典 / The Father’s Grace

詞曲 Lyricist & Composer:周巽光 Ewen Chow、璽恩 SiEnVanessa、高承恩 Kevin Gao、馬永蒂 Matilda Ma
中譯英 Translator:王建玫 Ada Wang
主領 Worship Leader:何彥臻 Franny Ho


小小嬰孩 安靜睡在馬利亞的懷裡
Baby Jesus, in Mary's arms He lies
牧羊人和博士都進前來
Shepherds and wise men come to see this child
天使歡慶 君王降臨
Angels rejoice, the King descends

在永恆裡 天父祢讓愛子離開身邊
In eternity, the Father lets His beloved depart
看著嬰孩睜開了雙眼
Watches the baby open eyes and start
放下一切 為我來到世間
Lays down all to come to earth for me

小嬰孩沉睡的小臉
Sleeping child with peaceful face
沒想有一天 卻在十架上流血
Unaware one day He'd take our place
祂將背負世人的罪
Bearing all of mankind's sin,
天父只能掩面看不見
Father turns His face, can't see within

縱然不捨 父卻讓子承受痛苦羞愧
Though hard to bear, the Father lets His Son
Endure the pain and shame for everyone
在永恆裡不曾與父隔絕
In eternal love never apart
卻因愛我 嚐盡人生苦杯
But for love's sake, He takes the bitter cup

背負著你我的破碎
Bearing you and me, our brokenness
天父讓愛子 受鞭傷為我流血
Father lets His beloved be scourged and blood shed
我敬拜在施恩座前
Worship at the mercy seat
這是何等奇妙的恩典
Such amazing grace, oh what a feat
這是何等奇妙的恩典
Such amazing grace, oh what a feat

天父的愛使我心敬畏
The Father's love makes my heart stay in awe

7. 行走在水面上 / Walking On Water

詞曲 Lyricist & Composer:黃子軒 Tina Huang
中譯英 Translator:宋怡萌 Joy Sung
主領 Worship Leader:鄭牧德 Darren Cheng


回想那日 祢呼喚我名
Think of that day, You called me by name
聽祢聲音 走進祢心意
Hearing Your voice, walk into Your will
記得那晚 注視祢眼睛
Remember that night, gaze into Your eyes
在平安中 進入我命定
Within Your peace, find my destiny

恐懼試圖淹沒 我選擇堅定站立
Fear tried to drown me, but firmly I choose to stand

行走在水面上 跟隨祢
Walking on water, following You
行過驚濤駭浪 讚美祢
Through the stormy waves, I will praise You
呼求耶穌聖名 敬拜祢
Jesus, as I call Your name and worship
來歌唱 來歌唱
Come and sing, come and sing

行走在水面上 跟隨祢
Walking on water, following You
行過驚濤駭浪 讚美祢
Through the stormy waves, I will praise You
呼求耶穌聖名 敬拜祢
Jesus, as I call Your name and worship
我要歌唱 我要歌唱
I will sing, I will sing

堅固我信心 持續不斷的堅定相信
Strengthen my faith, keep trusting You unwaveringly
相信祢能力 帶我走進祢偉大命定
Trust in Your power, leading me into Your great will

8. 傾倒我全所有 / Pour Out My All

我渴望與祢更靠近
I long to draw closer to You
我的氣息 都屬於祢
My every breath belongs to You
祢良善純全的旨意
Your good and perfect will
吸引著我 體貼祢心意
Calls me to You, to know Your heart

祢那 溫柔無法測透的愛
Your love, so gentle unfathomable
陪伴著我 永遠不離開
Always with me, Your love never leaves
我願 成為祢可用的器皿
I choose to be a vessel in Your hands
因我相信 祢揀選了我
Because I believe You have chosen me

傾倒我全所有 一生願為祢而活
Pour out all I am for You, I will live this life for You
這世界不能夠 阻擋祢旨意成就
Nothing in this world can stand against Your will from being done
祢大能的雙手 必緊緊牽引著我
Your mighty hands are my guide, closely leading me along
祢牽引著我
You lead me on

傾倒我全所有 願祢成就 願祢成就
Pour out all I am for You, Your will be done, Your will be done
傾倒我全所有 願祢成就 願祢成就
Pour out all I am for You, Your will be done, Your will be done

傾倒我全所有 一生願為祢而活
Pour out all I am for You, I will live this life for You
這世界不能夠 阻擋祢旨意成就
Nothing in this world can stand against Your will from being done
祢大能的雙手 必緊緊牽引著我
Your mighty hands are my guide, closely leading me along
一生願為祢而活
I will live this life for You

9. 數算恩典 / Counting Blessings

詞曲 Lyricist & Composer:羅嘉雁 Angelia Sulaiman Lo
中譯英 Translator:宋怡萌 Joy Sung
主領 Worship Leader:曹之懿 Isabelle Tsao


我已失去太多 ⽣命感覺被剝奪
Already lost so much, life has been stripped away
我無⼒抬頭 彷彿到盡頭
No strength to lift my head, nowhere else to go
我來到主⾯前 尋求祂恩典
I come before the Lord, seeking out His grace
渴望經歷 那應許中的贖回
Longing to find the promise of redemption

多⽽⼜多 祢為我預備
More than enough, You’ve prepared for me
⼼中感動 數不盡恩典
My heart is moved, grace beyond measure
好豐盛 好奇妙
Abundantly, wonderfully
每天都新鮮
Brand new every day
現在我要開始
From now I will begin
數算祢的恩典
Counting Your blessings

雖然跌跌撞撞沒關係 祢說
Though I stumble often, You say, “It’s ok”
只要握緊祢⼿ 永遠不放⼿
Keep on holding Your hand, and never let go
太豐盛 太奇妙
Abundantly, wonderfully
每天都新鮮
Brand new every day
我降服 得贖回
Surrender and redeemed
是因著祢恩典
Because of Your grace

多⽽⼜多 祢為我預備
More than enough, You’ve prepared for me
⼼中感動 數不盡恩典
My heart is moved, grace beyond measure
太豐盛 太奇妙
Abundantly, wonderfully
每天都新鮮
Brand new every day
我降服 得贖回
Surrender and redeemed
是因著祢恩典
Because of Your grace

10. 是祢是祢 / It’s You, It’s You

詞曲 Lyricist & Composer:吳妙恩 Ella wu
中譯英 Translator:宋怡萌 Joy Sung
主領 Worship Leader:馬永蒂 Matilda Ma


風吹騷動 心情隨風飄蕩
When the wind blows, and my heart drifts along
有時回頭 有時四處張望
I may look back or may gaze to and fro

伸出手緊握著沙 卻什麼都沒留下
I reach out grasping at sand, yet I find nothing remains
追逐直到筋疲力竭 而我抬起頭才發現
Chasing till I run out of strength, then I lift my head and realize

當我跌倒時候 祢用慈愛雙手扶持我
Every time I stumble, Your loving hands reach out to catch me
是祢 是祢 為我包紮傷口
It’s You, It’s You who binds up my wounds
在最黑暗角落 祢用溫柔眼光走向我
In the darkest corner, You find me with Your gentle gaze
是祢 是祢 祢愛我
It’s You, It’s You, You love me

我不懂為什麼 這世界
I don’t get why this world is filled
到處都是謊言 和背叛
With so many lies and betrayal
也不懂為什麼 期待總是換來無奈
Or why expectations often lead to disappointment
有一種愛 是祢 是祢
There is a love, it’s You, it’s You
讓我義無反顧決定回到
That compels me to turn and go back
祢奮不顧身的愛
To Your selfless love without end
*是祢 是祢
*It’s You, It’s You

11. 盼望中合一同行 / Walking in Unity and Hope

詞曲 Lyricist & Composer:趙治達 David Chao、高承恩 Kevin Gao、璽恩 SiEnVanessa、周巽光 Ewen Chow
中譯英 Translator:Ada Wang 王建玫
主領 Worship Leader:周巽光 Ewen Chow、璽恩 SiEnVanessa、曹之懿 Isabelle Tsao、陳州邦 Ben Chen 、李曉茹 Jamie Lee、陳雅玲 Sunay Chen 、謝思穎 Panay Isak、何彥臻 Franny Ho、曾晨恩 Yusifu Pulu、張育恩 Daniel Chang、高承恩 Kevin Gao、馬勝恩 Asiwa Mavaliw、鄭牧德 Darren Cheng
Rap:張念平 Amos Chang、趙治達 David Chao


我渴慕 真理聖靈
I thirst for the Spirit, truth to reveal
祢話語 將我心煉淨
Your words refine, my heart to heal
曾看到祢家荒涼光景
Once I beheld Your house, in despair
心中充滿懷疑
Doubt filled within
卻聽見祢聲音
Yet Your voice was there

十架上 為我捨命
On the cross, for me, You gave Your all
為了愛 破碎祢自己
Love shattered You, to answer the call
醫治祢教會皺紋殘疾
Healing the church, its flaws, its pain
全然聖潔歸祢
Completely pure
測不透的奧秘
Your mystery reigns

基督裡合一 我們向前進
In Christ, as one, we forge ahead
在祢榮耀中興起
In Your glory, rising from dread
同為後嗣是一個身體
As heirs, one body, we stand tall
眾兒子顯明
Sons revealed, answering Your call

在天或在地 都從祢得名
In heaven or on earth, named after You
各方各族歸於祢
All nations and peoples belong to You
世世代代都同心站立
Through generations, united, we stand
在愛中同行
Walking in love, hand in hand

不單顧自己 不求己利益 為彼此站立
Not just for ourselves, but for each other
肩並肩 直到祢得榮耀
Shoulder to shoulder until Your glory we discover
在教會裡 盼望中前進
In the church, with hope, we advance

祂已經決定在創世以前
Before creation, He had it all planned
客旅外人各方各族在祢面前
Strangers and travellers, from every land
因著基督同心聚集
With Christ as our focus, hearts unified tight
祢的榮美是無皺紋疾病
In His flawless glory, we shine so bright.
使徒先知穩固的根基
Apostles and prophets, our foundation’s strong
祂使眾子顯明
He reveals us as sons, we all belong
與主對齊
Aligned with the Lord
同為後嗣和肢體
as one we stand tall
同享福氣、權柄和盼望
Sharing in blessings, answering the call
祢愛的方向
His love’s like the dawn
就像盼望的曙光
Breaking through the night
祢愛的運行
A storyline written
為合一寫下的劇情
Each line just right
盼望著看見了合一的前進著
We hope for the day when unity’s clear
天國鑰匙傳承在世代裡
Passing keys through each generations’ cheer
直到贏得這場永恆戰役
In eternal battle, we fight till dawn nears